F.B. Tecnopolimeri
Terms of sales

The buyer acknowledges that the present contract concerns a sale, binding to all intents and purposes. Terms hereunder regulate all sales carried out, unless a different agreement - which will be considered valid and effective only if appearing on a written act signed by both parties under pain of inadmissibility and nullity - is entered into. The buyer hereby declares to fully accept the terms hereunder and renounces to assert its purchase terms - wherever quoted - towards the seller.

1. Delivery methods and terms
1.1 Delivery shall be free at the seller's warehouse, unless special authorisations are given.
1.2 The seller will supply the goods at the reception of single orders, quoting the quantity of product requested, prices and the delivery date. The seller shall anyway confirm supply orders as well as their relevant delivery terms in writing via fax or email, within 3 (three) working days from the receipt of the goods.
1.3 The seller shall not be considered responsible for any delay in delivery, the buyer's terms not being peremptory.
1.4 Should the order execution not be possible due to fortuitous events or to circumstances outside our control, delivery terms shall be extended and the new delivery term will be agreed by mutual consent by both parties taking into account the nature of impediment.
1.5 In the event that the fortuitous event or the circumstance outside our control causes a delay in delivery of over 30 (thirty) working days, involving the entire supply, the buyer may terminate this contract, upon written warning of the power to exercise the right above, with a 7 (seven)-working-day notice from the new delivery date set owing to the delay, informing the seller in writing. In that case the seller shall return any advance paid excluding any interest as well as any other indemnity or penalty.
1.6 Any subsuppliers' non-execution will also be considered as a circumstance outside our control.
1.7 In the event of troubles in finding the product, the seller shall be free to deliver different lots of it, in more suitable QUANTITIES. In this case, the seller shall inform the buyer in writing, partly modifying the payment terms which will be deferred according to the deliveries, only if the latter are carried out starting from the month following the one fixed for the supply.

2. Prices
2.1 Prices are free at the seller's warehouse, package included.
2.2 If, between the signing of the present contract and the delivery of the product -which is subject of the contract itself - the product market price changes, the seller shall be free to increase the product price, as a maximum 10% of the whole supply value.
2.3 Prices are after taxation.
2.4 At each delivery the seller shall issue an invoice which shall be paid according to methods and terms agreed.

3. Methods of payment
3.1 Payments shall be made at the seller's.
3.2 In case of delays in payment, default interests shall be charged at the rate fixed by decree law no. 231 of 9.10.02. The buyer shall also be liable for all the expenses incurred due to unpaid bills, which shall be refunded to the seller.
3.3 In case of extended payment, the non payment of a single price instalment, too shall involve the loss of the term benefit and shall allow the seller to immediately claim the whole amount.

4. Objections and claims
4.1 Declarations of defect or lack of quality shall not be accepted after 8 (eight) days from the receipt of the goods. If the product is being collected by the buyer's carrier no claims relevant to damages due to the goods transport are accepted.
4.2 If the seller deems the declaration to be well-founded, on his unobjectionable decision, he shall have the right to substitute the sold product with another one having the qualities required or free of any defect, or he shall refund any deposit paid, without paying any interests, indemnity or penalty.
4.3 It is agreed that the maximum damage that the buyer can claim to the seller is equal to the value of the part of product sold which is considered non compliant by the seller.
4.4 The product shall be delivered ex the seller's works or warehouse with free package.
4.5 The seller will accept any possible returned goods only if the original packaging is completely intact, except for the quantity strictly and reasonably necessary to carry out the SPECIAL tests RELEVANT TO the REAL case.

5. Termination
5.1 The seller shall have the right to rescind the contract, by written notice, if the buyer is subject to:
- Winding-up procedure;
- interruption or suspension of the production activity;
- either to bankruptcy or executive proceedings.
5.2 The seller shall have the right to rescind the contract also in the case the buyer cannot fulfil his obligations within the terms and in accordance with the provisions provided in the contract or in its attachments.

6. Cancellation
The seller shall invoke his right to cancel the contract according to article 1456 C.C., if the obligations provided in the article 3 of the present contract are invariably unfulfilled by the buyer.

7. Guarantees
7.1 Any information supplied and/or consultancy activity carried out by the seller is not subject to the present contract and is based on the seller's know-how. Data communicated, shall therefore be considered as typical and without any guarantee or binding value, supplied without any legal obligation, not being regulated by the binding force of the present contract.
7.2 The seller does not take on any responsibility for the use of the products delivered, and shall not be liable for any possible damage caused by the use and transformation of the products.
7.3 The buyer shall commit himself to carry out the most suitable controls in order to state the suitability for use of the product supplied.
7.4 THE CONTROLS - AS DEFINED IN THE ABOVE CLAUSE - TO BE CARRIED OUT ON the strictly necessary quantity, shall be carried on the product delivery and ANY POSSIBLE COMPLAINT SHALL BE NOTIFIED TO THE SUPPLIER within 8 (eight) days FROM RECEIPT OF THE GOODS (SEE CLAUSE 4.1).

8. Confidentiality
8.1 All documents, means, information and in general all data made available to the seller for the performance of the present contract, as well as all documents drawn within the contract itself, are confidential and shall not therefore be disclosed without an explicit written consent. Reciprocally, each party shall treat confidential information of the other party with the same protection and care that they give to their own confidential similar information.
8.2 Any secret and confidential information relevant to one's own activity, services and technical know-how shall be considered as confidential. Moreover all information marked by the other party as "secret" or "confidential" or showing an equivalent message shall be considered as confidential.
8.3 Each party shall have the right to disclose the other party's confidential information if this is expressly required by law or public authorities in the discharge of their duties. In this case, the involved party shall first inform the other party and shall protect, as much as possible, information confidentiality.
8.4 Moreover, each party shall commit itself to return or to destroy confidential information of the other party at any time whenever the latter asks for it, provided that the activity execution is not jeopardized.

9. Nullity or invalidity of contract
If one or more clauses of the present contract are null or invalid, the remaining clauses free of defects shall be anyway considered valid.

10. Conflicts
Any controversy from the present contract shall be within the jurisdiction of the Court in Crema.

11. Common provisions
11.1 The present contract shall be in any case regulated by the Italian laws.
11.2 Any seller's tolerance of the buyer's behaviours violating some of the clauses in the present contract does not represent a waiver either of the rights relevant to the clauses violated or of the right to demand the correct fulfilment of the due performances.
11.3 Any communication relevant to the present contract shall be written and sent by registered letter advice of receipt, telegram or telefax to: F.B. Tecnopolimeri S.r.l. via Pradone, 24/28 - Loc. S. Benedetto 26010 Cremosano (CR).
We hereby declare we have read and unconditionally accepted all the clauses in the above terms of sale.
Signature and stamp
According to ART. 1341 and 1342 C.C., we specifically approve the clauses below inserted into the above general terms of sale: 4.3 (limitation of liability); 5.1-5.2 (termination); 6 (cancellation); 10 (derogation to the jurisdiction of the judicial authority).
Signature and stamp

L'acquirente prende atto che il presente contratto concerne una vendita vincolante a tutti gli effetti. Le condizioni qui di seguito elencate regolano tutte le vendite effettuate, salvo diversa pattuizione che sarà ritenuta valida ed efficace solo se risultante da atto scritto firmato dalle parti a pena di inammissibilità e nullità. L'acquirente dichiara di accettare integralmente le presenti condizioni e rinuncia a far valere nei confronti del venditore le proprie condizioni di acquisto, ovunque riportate.

1. Modalità e termini di consegna
1.1 La consegna si intende effettuata franco magazzino del venditore, salvo specifiche autorizzazioni.
1.2 Il venditore procederà alla fornitura nel momento in cui riceverà i singoli ordini, riportanti l'indicazione del quantitativo di prodotto richiesto, i prezzi e la data di consegna. Gli ordini di fornitura ed i relativi termini di consegna dovranno essere in ogni caso confermati per iscritto dal venditore a mezzo telefax o e-mail, da inoltrarsi entro 3 (tre) giorni lavorativi dalla data di ricezione dell'ordine.
1.3 Non si potrà ritenere responsabile il venditore dei ritardi di consegna, non intendendosi tassativo il termine richiesto dall'acquirente.
1.4 Nei casi in cui l'esecuzione dell'ordine sia impedita dal verificarsi di circostanze dovute a caso fortuito o forza maggiore, i termini di consegna si intendono prorogati ed il nuovo termine verrà stabilito di comune accordo dalle parti in relazione alla natura dell'impe-dimento.
1.5 Solo qualora la circostanza di caso fortuito o forza maggiore determini un ritardo nella consegna superiore a 30 (trenta) giorni lavorativi, e riguardi l'intera fornitura, l'acquirente potrà risolvere il contratto, previo ammonimento scritto della facoltà di avvalersi del suddetto diritto e con preavviso di 7 (sette) giorni lavorativi dalla nuova data di consegna fissata a seguito del ritardo, dandone comunicazione scritta al venditore. In tal caso il venditore provvederà alla restituzione degli eventuali anticipi versati con esclusione di interessi come di qualsiasi altra indennità o penalità.
1.6 Saranno altresì considerate cause di forza maggiore gli inadempimenti di eventuali sub-fornitori.
1.7 Qualora vi siano difficoltà nel reperire il prodotto, il venditore è libero di consegnare in più partite, con QUANTITATIVI ritenuti maggiormente idonei. In tal caso, il venditore darà comunicazione scritta all'acquirente, modificando in parte le modalità di pagamento e differendo quest'ultimo in relazione alle consegne, solo nel caso in cui, tali consegne, vengano eseguite dal mese successivo rispetto a quello originariamente previsto per la fornitura.

2. Prezzi
2.1 I prezzi sono da intendersi franco magazzino del venditore con imballaggio compreso.
2.2 Qualora si verifichi tra la conclusione del presente contratto e la consegna del prodotto oggetto del contratto stesso, una variazione di prezzo di mercato del prodotto, il venditore è libero di applicare variazioni di prezzo in aumento non superiori al 10% del valore dell'intera fornitura.
2.3 I prezzi devono intendersi al netto di imposte e tasse.
2.4 Ad ogni consegna il venditore emetterà regolare fattura ed il prezzo verrà corrisposto nei modi e nei tempi concordati.

3. Modalità di pagamento
3.1 I pagamenti dovranno essere effettuati presso il domicilio del venditore.
3.2 In caso di ritardo nel pagamento verranno addebitati gli interessi di mora al tasso statuito dal d. lgs. n. 231 del 9.10.02. L'acquirente si obbliga altresì a rimborsare il venditore di tutte le spese subite in merito all'insoluto.
3.3 Nel caso di pagamento dilazionato, il mancato versamento anche di una sola rata del prezzo, comporterà la decadenza dal beneficio del termine e consentirà al venditore di pretendere immediatamente l'intero importo.

4. Contestazioni e reclami
4.1 Non si accettano denunce di vizi o mancanze di qualità trascorsi 8 (otto) giorni dal ricevimento del prodotto. Per il prodotto ritirato con mezzo dell'acquirente non si accettano reclami relativi a danni quali conseguenza del trasporto del materiale.
4.2 Il venditore, se riterrà fondata la denuncia, a sua insindacabile scelta, avrà la facoltà di sostituire il prodotto venduto con altro che presenti le qualità richieste o sia esente da vizi, ovvero, di provvedere alla restituzione degli eventuali anticipi versati con esclusione di interessi come di qualsiasi altra indennità o penalità.
4.3 Si conviene che il limite del pregiudizio che l'acquirente può vantare nei confronti del venditore sia pari al valore della parte di prodotto venduta che il venditore ritiene non conforme.
4.4 Il prodotto si intende sempre reso franco stabilimento o magazzino del venditore e con imballaggio gratuito. 4.5 Il venditore accetterà l'eventuale reso solo nel caso in cui l'imballaggio originale sia perfettamente integro, fatto salvo il quantitativo strettamente e ragionevolmente necessario per le prove SPECIFICHE INERENTI il caso CONCRETO.

5. Recesso
5.1 Il venditore avrà la facoltà di recedere dal contratto, a mezzo di comunicazione scritta, qualora l'acquirente sia soggetto a:
- procedimento per la messa in liquidazione;
- interruzione o sospensione dell'attività produttiva;
- sottoposizione ad una procedura concorsuale o procedura esecutiva.
5.2 Il venditore avrà la facoltà di recedere altresì nel caso in cui l'acquirente non sia in grado di far fronte alle proprie obbligazioni nei tempi e con le modalità previste dal contratto o dai suoi allegati.

6. Risoluzione
Il venditore potrà invocare la risoluzione di diritto del contratto ai sensi dell'articolo 1456 c.c. qualora le obbligazioni contenute nell'articolo 3 del presente contratto non vengano puntualmente adempiute dall'acquirente.

7. Garanzie
7.1 Qualsiasi tipo di informazione fornita e/o attività di consulenza tecnica svolta dal venditore non è oggetto del presente contratto ed ha luogo sulla scorta delle conoscenze del venditore stesso. I dati comunicati, devono pertanto essere considerati valori tipici e contraddistinti dalla mancanza di garanzia o valore vincolante, forniti al di fuori di ogni obbligo giuridico, non trovando causa nella forza cogente del presente contratto.
7.2 Il venditore non si assume alcuna responsabilità per il successivo impiego dei prodotti consegnati, non rispondendo, altresì, degli eventuali danni cagionati a seguito dell'applicazione e trasformazione dei prodotti stessi.
7.3 L'acquirente si obbliga ad eseguire i controlli maggiormente opportuni allo scopo di stabilire l'idoneità applicativa del prodotto fornito.
7.4 I CONTROLLI DI CUI AL PUNTO PRECEDENTE, DA COMPIERSI SUL quantitativo strettamente necessario, devono essere effettuati all'arrivo del prodotto e LE EVENTUALI DENUNCE DEVONO ESSERE COMUNICATE AL FORNITORE entro 8 (otto) giorni DAL RICEVIMENTO DELLA MERCE, (VEDASI PUNTO 4.1).

8. Riservatezza
8.1 Tutti i documenti, mezzi, informazioni ed in genere tutti i dati messi a disposizione dal venditore per l'esecuzione del presente contratto, nonché i documenti elaborati nell'ambito dello stesso, hanno carattere riservato e non potranno quindi essere divulgati se non in seguito ad esplicita autorizzazione scritta. Reciprocamente, ciascuna parte userà, nei confronti delle informazioni riservate dell'altra parte, lo stesso grado di cura e di protezione che essa usa relativamente alle proprie informazioni riservate di tipo simile.
8.2 Per informazioni riservate si intendono tutte quelle informazioni ritenute riservate e confidenziali, attinenti alle proprie attività, servizi e conoscenze tecniche. Sono altresì definite informazioni riservate tutte quelle su cui una parte abbia apposto l'indicazione scritta di "riservato" o "confidenziale" o altre espressioni equivalenti.
8.3 Ciascuna parte potrà rendere note informazioni riservate dell'altra parte, nel caso in cui ciò sia espressamente richiesto dalla legge o da pubbliche autorità nell'esercizio delle loro funzioni. In tal caso, la parte coinvolta ne darà prima comunicazione all'altra parte ed agirà per tutelare, per quanto possibile, la riservatezza delle informazioni stesse.
8.4 Ciascuna parte si impegna altresì a restituire o distruggere le informazioni riservate dell'altra parte in qualsiasi momento in cui quest'ultima ne faccia richiesta, purché ciò non pregiudichi l'esecuzione delle attività.

9. Nullità o inefficacia contrattuale
Nell'ipotesi di nullità o inefficacia di una o più clausole del presente contratto, si riterranno egualmente valide le restanti non affette da vizio.

10. Controversie
Qualsiasi controversia nascente in ordine al presente contratto, sarà devoluta alla esclusiva competenza del Foro di Crema.

11. Disposizioni generali
11.1 Il presente contratto è regolato, in qualsiasi caso, dalla legge italiana.
11.2 L'eventuale tolleranza del venditore di comportamenti dell'acquirente posti in essere in violazione delle disposizioni contenute nel presente contratto non costituisce rinuncia ai diritti derivanti dalle disposizioni violate né al diritto di esigere l'esatto adempimento delle prestazioni dovute.
11.3 Qualsiasi comunicazione che debba essere inviata in relazione al presente contratto dovrà essere effettuata per iscritto ed inviata a mezzo di lettera raccomandata a/r, telegramma o telefax da indirizzarsi come segue: F.B. Tecnopolimeri S.r.l. via Pradone, 24/28 - Loc. S. Benedetto 26010 Cremosano (CR)

Der Käufer nimmt zur Kenntnis, dass der vorliegende Vertrag einen in jeder Hinsicht verbindlichen Verkauf betrifft. Die nachstehend aufgeführten Bedingungen gelten für alle getätigten Verkäufe, vorausgesetzt, dass keine anderweitigen Vereinbarungen getroffen wurden, die jedoch nur gültig und wirksam sind, wenn sie schriftlich niedergelegt und von den Vertragspartnern unterzeichnet wurden. Andernfalls sind sie unzulässig und nichtig. Der Käufer erklärt, dass er die vorliegenden Bedingungen ausnahmslos akzeptiert und auf die Geltendmachung seiner eigenen Kaufbedingungen verzichtet, wo immer diese auch niedergelegt sein mögen.

1. Liefermodalitäten und - termine
1.1 Soweit keine spezifischen, anderweitigen Ermächtigungen erteilt wurden, versteht sich die Lieferung frei Lager des Verkäufers.
1.2 Der Verkäufer nimmt die Lieferung bei Erhalt der einzelnen Aufträge vor, welche die Angabe der gewünschten Produktmenge, der Preise und des Liefertermins enthalten müssen. Die Lieferaufträge und die entsprechenden Liefertermine müssen in jedem Fall vom Verkäufer schriftlich per Telefax oder E-mail innerhalb von 3 (drei) Arbeitstagen ab Erhalt des Auftrags bestätigt werden. .
1.3 Der Verkäufer kann für Lieferverzögerungen nicht haftbar gemacht werden, da der vom Käufer geforderte Liefertermin nicht als verbindlich zu betrachten ist..
1.4 Sollte die Ausführung des Auftrags durch unvorhersehbare Umstände oder höhere Gewalt verhindert werden, so verstehen sich die Liefertermine als aufgeschoben und der neue Termin wird von den Vertragspartnern im gegenseitigen Einverständnis unter Berücksichtung der Art der Verhinderung festgelegt.
1.5 Nur wenn der unvorhersehbare Umstand oder die höhere Gewalt eine Lieferverzögerung von mehr als 30 (dreiig) Tagen verursacht und die gesamte Lieferung betrifft, ist der Käufer berechtigt, nach schriftlicher Androhung der Geltendmachung dieses Rechts und mit einer Vorankündigungsfrist von 7 (sieben) Arbeitstagen gegenüber dem aufgrund des Verzugs neu festgelegten Liefertermin vom Vertrag zurückzutreten, was dem Verkäufer schriftlich mitzuteilen ist. In diesem Fall leistet der Verkäufer die Rückzahlung eventuell erfolgter Anzahlungen, unter Ausschluss von Zinsanrechnung sowie jeglicher sonstigen Entschädigung oder Vertragsstrafe.
1.6 Als höhere Gewalt ist auch die mangelnde Vertragserfüllung seitens eventueller Unterlieferanten zu betrachten.
1.7 Im Fall von Schwierigkeiten bei der Beschaffung des Produkts, steht es dem Verkäufer frei, mehrere Teillieferungen mit den jeweils für geeignet erachteten MENGEN vorzunehmen. In diesem Fall informiert der Verkäufer den Käufer schriftlich, unter teilweiser Abänderung der Zahlungsmodalitäten und Aufschub der Zahlungen entsprechend der Lieferverzögerungen ausschließlich in dem Fall, dass die Lieferungen in den auf den ursprünglich für die Lieferung vorgesehenen folgenden Monaten ausgeführt wird.

2. Preise
2.1 Die Preise verstehen sich frei Lager des Verkäufers und die Verpackung ist inbegriffen.
2.2 Sollte zwischen dem Abschluss des vorliegenden Vertrags und der Auslieferung des Produkts, das Gegenstand dieses Vertrags ist, eine Veränderung des Marktpreises des Produkts eintreten, so steht es dem Verkäufer frei, Preissteigerungen in Höhe von nicht über 10% des Wertes der gesamten Lieferung anzuwenden..
2.3 Die Preise verstehen sich als Nettopreise nach Steuern und Abgaben.
2.4 Bei jeder Lieferung stellt der Verkäufer eine ordnungsgemäße Rechnung aus und der Lieferpreis ist mit den vereinbarten Fristen und Modalitäten zu leisten.

3. Zahlungsmodalitäten
3.1 Die Zahlungen sind am Geschäftssitz des Verkäufers zu leisten.
3.2 Im Fall der Zahlungsverzögerung werden Verzugszinsen in Höhe des in der Gesetzesverordnung Nr. 231 vom 9.10.02 festgelegten Zinssatzes angerechnet. Der Käufer verpflichtet sich darüber hinaus, dem Verkäufer alle aufgrund des Zahlungsverzugs bestrittenen Kosten zu erstatten.
3.3 Im Fall der Ratenzahlung führt die nicht erfolgte Zahlung auch einer einzelnen Rate zum Verfall dieser Vergünstigung und berechtigt den Verkäufer zur sofortigen Einforderung des gesamten Lieferbetrags.

4. Beanstandungen und Reklamationen
4.1 Meldungen von Fehlern oder versteckten Qualitätsmängeln werden nach Ablauf von 8 (acht) Tagen nach Erhalt des Produkts nicht mehr angenommen. Bei Produkten, die mit Mitteln des Käufers abgeholt wurden, werden keine Reklamationen für Schäden angenommen, die auf den Transport des Materials zurückzuführen sind..
4.2 Soweit der Verkäufer die Beanstandung für gerechtfertigt erachtet, steht es ihm nach seiner eigenen, unanfechtbaren Wahl frei, das verkaufte Produkt gegen ein anderes auszutauschen, das die geforderte Qualität aufweist bzw. fehlerfrei ist, oder die eventuell geleisteten Anzahlungen zurück zu erstatten, wobei die Anrechnung von Zinsen bzw. Entschädigungen oder Vertragsstrafen ausgeschlossen ist.
4.3 Es wird vereinbart, dass sich die Höchstgrenze des Anspruchs, den der Käufer gegenüber dem Verkäufer besitzt, dem Wert des Teils des verkauften Produkts entspricht, den der Verkäufer als nicht konform erachtet.
4.4 Die Lieferung des Produkts versteht sich grundsätzlich frei Werk oder Lager des Verkäufers und mit kostenloser Verpackung.
4.5 Der Verkäufer akzeptiert eventuelle Rücksendungen nur dann, wenn die Originalverpackung vollkommen unversehrt ist, mit Ausnahme der für SPEZIFISCHE Tests IM HINBLICK auf den KONKRETEN Fall strikt notwendigen und vertretbaren Menge.

5. Rücktritt
5.1 Der Verkäufer ist berechtigt, mittels schriftlicher Mitteilung vom Vertrag zurück zu treten, falls der Käufer:
- einem Verfahren zur Liquidation des Unternehmens unterliegt;
- seine Produktionstätigkeit unterbrochen oder aufgegeben hat;
- einem Konkurs- oder Exekutivverfahren unterliegt.
5.2 Der Verkäufer ist auch zum Rücktritt berechtigt, falls der Käufer nicht in der Lage ist, seinen Verbindlichkeiten innerhalb der im vorliegenden Vertrag und dessen Anlagen festgelegten Fristen und Modalitäten nachzukommen.

6- Auflösung
Der Verkäufer kann rechtmäßig die Auflösung des Vertrags gem. Art. 1456 des Bürgerlichen Gesetzbuches fordern, falls die im vorliegenden Vertrag beim Artikeln 3 festgelegten Verpflichtungen vom Käufer nicht pünktlich erfüllt werden.

7. Garantie
7.1 Vom Verkäufer gelieferte Informationen und/oder von diesem ausgeübte technischen Beratungsleistungen sind nicht Gegenstand des vorliegen Vertrags und erfolgen aufgrund der Kenntnisse des Verkäufers selbst. Die mitgeteilten Daten sind daher als typische Werte zu verstehen, die weder einer Garantie unterliegen noch verbindlichen Wert haben und außerhalb jeglicher rechtlichen, aus dem vorliegenden Vertrag ableitbaren Verpflichtung liegen. .
7.2 Der Verkäufer übernimmt keinerlei Haftung für die weitere Verwendung der ausgelieferten Produkte, und haftet demzufolge auch nicht für Schäden, die durch Anwendung und Weiterverarbeitung des gelieferten Produkts entstehen sollten.
7.3 Der Käufer verpflichtet sich, die am besten geeigneten Kontrollen durchzuführen, um die Anwendungseignung des gelieferten Produkts festzustellen.
7.4 Die UNTER VORSTEHENDEM PUNKT GENANNTEN KONTROLLEN, DIE an der strikt notwendigen Menge VORZUNEHMEN SIND, müssen bei Eintreffen des Produkts erfolgen und EVENTUELLE BEANSTANDUNGEN SIND DEM LIEFERANTEN innerhalb von 8 (acht) Tagen AB ERHALT DER WARE zu melden (SIEHE PUNKT 4.1) .

8. Geheimhaltung
8.1 Sämtliche Unterlagen, Mittel, Informationen und allgemein alle Daten, die vom Verkäufer zwecks Ausführung des vorliegenden Vertrags zur Verfügung gestellt werden, sowie die Unterlagen, die innerhalb desselben erstellt wurden, haben vertraulichen Charakter und dürfen daher nicht weiterverbreitet werden, es sei denn, es liegt eine ausdrückliche schriftliche Ermächtigung vor. Die Vertragspartner verwenden auf die von der jeweils anderen Partei erhaltenen, vertraulichen Informationen den gleichen Schutz und Sorgfalt, die sie für vergleichbare eigene, vertrauliche Informationen anwenden..
8.2 Als vertraulich sind all diejenigen Informationen zu verstehen, die als vertraulich und geheim zu betrachten sind und die eigenen Tätigkeiten, Leistungen und technischen Kenntnisse betreffen. Als vertrauliche Informationen werden darüber hinaus all diejenigen betrachtet, die von einem der beiden Vertragspartner als "geheim", "vertraulich" oder mit sonstigen, gleichwertigen Hinweisen gekennzeichnet wurden.
8.3 Jeder der Vertragspartner kann vertrauliche Informationen der anderen Partei in den Fällen bekannt geben, in denen dies vom Gesetz oder von öffentlichen Behörden in Ausführung ihrer Funktionen ausdrücklich vorgeschrieben ist. In diesem Fall hat die betreffende Partei vorher den anderen Vertragspartner zu benachrichtigen und, soweit dies möglich ist, für den Schutz der Geheimhaltung der Informationen zu sorgen.
8.4 Jeder der Vertragspartner verpflichtet sich darüber hinaus, vertrauliche Informationen des anderen Vertragspartners jederzeit zurückzugeben oder zu vernichten, sobald dieser dies verlangt, vorausgesetzt, dass dies nicht die Ausübung seiner Tätigkeit beeinträchtigt.

9. Nichtigkeit oder Unwirksamkeit des Vertrags
Im Fall der Nichtigkeit oder Unwirksamkeit einer oder mehrerer Klauseln des vorliegenden Vertrags werden die verbleibenden, davon nicht betroffenen Klauseln als weiterhin gültig betrachtet.

10. Streitfragen
Streitfragen jeglicher Art, die aus dem vorliegenden Vertrag hervorgehen sollten, unterstehen ausschließlich der Zuständigkeit des Gerichts von Crema.

11. Allgemeine Bestimmungen
11.1 Der vorliegende Vertrag untersteht in jedem Fall dem italienischen Recht.
11.2 Die eventuelle Duldung des Verkäufers von Verhaltensweisen des Käufers, die gegen die Bestimmungen des vorliegenden Vertrags verstoßen, ist nicht als Verzicht auf die aus den verletzten Bestimmungen entstehenden Rechte zu betrachten, noch als Verzicht auf die pünktliche Ausführung der schuldigen Leistungen.
11.3 Mitteilungen jeglicher Art bezüglich des vorliegenden Vertrags bedürfen der Schriftform und sind per Einschreiben mit Zustellungsbestätigung, Telegramm oder Fax an die nachfolgende Adresse vorzunehmen : F.B. Tecnopolimeri S.r.l. via Pradone, 24/28 - Loc. S. Benedetto 26010 Cremosano (CR)

Hiermit wird erklärt, alle Klauseln der vorliegenden Verkaufsbedingungen gelesen und akzeptiert zu haben
Unterschrift und Stempel
Nach Maßgabe und Wirkung der ART. 1341 und 1342 des Bürgerl. Gesetzbuches, werden die folgenden Klauseln der vorstehenden allgemeinen
Verkaufsbedingungen ausdrücklich akzeptiert: 4.3 (Haftungseinschränkung); 5.1-5.2 (Rücktritt); 6. (Auflösung); 10. (zuständige Justizbehörde).
Unterschrift und Stempel
go to desktop site
® copyright 1995 - 2024 - F.B. Tecnopolimeri S.r.l. a Socio Unico - P.iva 01034760197 - Credits: Web-Press